Kids on the Yard

Translation Disclaimer

Information about machine translations on Kids on the Yard website, including accuracy disclaimers and the official English version policy.

Last updated on January 1, 2025
General Policies

Translation Disclaimer:

The official text is the English version of the Site.

Machine Translation

Certain user-generated content on the Site has been translated for your convenience using translation softwares powered by Amazon or Google. Reasonable efforts have been made to provide an accurate translation, however, no automated translation is perfect nor is it intended to replace human translators. Such translations are provided as a service to users of the Site, and are provided "as is". No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of such translations made from English into any other language. Some user-generated content (such as images, videos, Flash, etc.) may not be accurately translated or translated at all due to the limitations of the translation software.

Google disclaims all warranties related to the translations, express or implied, including any warranties of accuracy, reliability, and any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and noninfringement.

The official text is the English version of the Site. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated content, please refer to the English version of the content which is the official version.

Translation Service Providers

Kids on the Yard utilizes multiple translation services to provide multilingual access:

  • Amazon Translate - Primary automated translation service
  • Google Translate - Secondary automated translation service
  • AI Translation Services - Advanced neural machine translation including OpenAI, Claude, and other AI-powered translation tools
  • Microsoft Translator - Enterprise translation services
  • DeepL - Professional-grade automated translation
  • Professional Translation Services - For critical legal and safety documents
  • Community Contributions - Verified translations from qualified community members
  • Third-Party Translation Vendors - Specialized educational and technical translation services

AI and Machine Learning Translation

AI-Powered Translation Systems

  • Neural Machine Translation (NMT) - Advanced AI models for contextual translation
  • Large Language Models - GPT, Claude, and similar AI systems for translation tasks
  • Continuous Learning Systems - AI that improves translation quality through user feedback
  • Domain-Specific AI Models - Educational and child-focused translation training

AI Translation Limitations

  • Cultural nuances may not be fully captured by AI systems
  • Educational terminology requires ongoing AI model training
  • Real-time AI translations may have latency or accuracy variations
  • AI-generated content requires human oversight for critical information

Scope of Translation Coverage

Automatically Translated Content

  • General website content and navigation
  • Educational resources and course descriptions
  • User-generated content where technically feasible
  • Support documentation and help articles
  • AI-assisted real-time communication

Content Not Translated

  • Legal documents (maintained in English for legal accuracy)
  • Technical specifications and API documentation
  • Multimedia content (images, videos, audio files)
  • PDF documents and downloadable materials
  • Live support communications requiring legal precision

User Responsibilities and Recommendations

For Non-English Speakers

  • Always reference the English version for official information
  • Contact support for clarification of important terms or policies
  • Use professional translation services for critical communications
  • Verify understanding of key policies and agreements
  • Understand that AI translations are constantly improving but may contain errors

For Educational Content

  • Parents should review translated educational materials with students
  • Key learning objectives may require English comprehension
  • Contact educators directly for language support needs
  • Request alternative language resources when available

Translation Quality and External Services

Quality Assurance Process

  • Regular review of frequently accessed translated content
  • User feedback incorporation for translation improvements
  • Professional review of education-related translations
  • Continuous updates to AI and translation algorithms
  • Integration testing with multiple external translation services

External Service Integration

  • API-Based Translations - Real-time integration with external translation services
  • Third-Party Validation - Cross-referencing translations across multiple services
  • Service Redundancy - Multiple translation providers for improved reliability
  • Performance Monitoring - Tracking accuracy and speed of external translation services

Known Limitations

  • Cultural context may not be fully captured in automated translations
  • Educational terminology may require specialized knowledge
  • Legal concepts may not translate directly across jurisdictions
  • External service availability may affect translation features
  • AI translation quality varies by language pair and content complexity

Reporting Translation Issues

Users can report translation problems through:

  • Website feedback forms
  • Direct contact with customer support
  • Email to [email protected]
  • Live chat system during business hours
  • AI feedback systems for real-time translation improvements

Legal Framework for Translations

Document Hierarchy

  1. English Version - Official and legally binding
  2. Professional Translations - Verified but secondary to English
  3. AI Translations - Advanced automated translations for convenience
  4. Machine Translations - Basic automated translations for general use
  5. Community Translations - Informational assistance only

Third-Party Service Compliance

Translation services comply with applicable international standards including:

  • ISO 17100 - Translation services requirements
  • GDPR Article 12 - Information provision in multiple languages
  • ADA Compliance - Accessibility for diverse language users
  • Educational Accessibility Standards - Language support for learning
  • AI Ethics Standards - Responsible AI use in translation services

Limitation of Liability

TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL KIDS ON THE YARD, ITS AFFILIATES, OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AGENTS, OR LICENSORS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH TRANSLATION SERVICES, AI TRANSLATION SYSTEMS, EXTERNAL TRANSLATION VENDORS, TRANSLATION ACCURACY, OR RELIANCE ON TRANSLATED CONTENT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, GOODWILL, USE, DATA, OR OTHER INTANGIBLE LOSSES.

Governing Law

This translation disclaimer and any disputes arising from translation-related matters shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of Florida, United States, without regard to its conflict of law principles. Any legal action or proceeding arising under this disclaimer shall be brought exclusively in the federal or state courts located in Miami-Dade County, Florida.

Contact Information

For translation support and questions:

Translation Services Team Kids on the Yard Limitless Virtue LLC 9701 NE 2nd Ave, Suite #1069 Miami Shores, Florida 33138 U.S.A Email: [email protected] General: [email protected] Legal: [email protected] Phone: International: +1 786-382-2000

Tags

translationsdisclaimerlanguagemachine-translationlegal-notices

Need Help?

If you have questions about this policy or need assistance, please contact our support team.

Contact Support β†’
Translation Disclaimer | Kids on the Yard Legal Hub